Keine exakte Übersetzung gefunden für مُعَدٌّ لِلعَدْو

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch مُعَدٌّ لِلعَدْو

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ist sich dessen bewusst, welche verheerenden Auswirkungen HIV/Aids, Malaria, Tuberkulose und andere Infektions- und ansteckende Krankheiten in allen Regionen, insbesondere in Afrika südlich der Sahara, auf die menschliche Entwicklung, das Wirtschaftswachstum, die Ernährungssicherheit und die Anstrengungen zur Armutsminderung haben, und fordert die Regierungen und die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, der Bekämpfung dieser Krankheiten dringend Vorrang einzuräumen;
    تدرك ما لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والملاريا والسل وغير ذلك من الأمراض الـمـسبـبـة للعـدوى والمعديـة من آثار مدمرة على جهود التنمية البشرية والنمو الاقتصادي والأمن الغذائي والحد من الفقر في جميع المناطق، ولا سيما في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وتحث الحكومات والمجتمع الدولي على إيلاء أولوية عاجلة لمكافحة تلك الأمراض؛
  • ist sich dessen bewusst, welche verheerenden Auswirkungen HIV/Aids, Malaria, Tuberkulose und andere Infektions- und ansteckende Krankheiten in allen Regionen, insbesondere in Afrika südlich der Sahara, auf die menschliche Entwicklung, das Wirtschaftswachstum, die Ernährungssicherheit und die Anstrengungen zur Armutsminderung haben, und fordert die Regierungen und die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, der Bekämpfung dieser Krankheiten dringend Vorrang einzuräumen;
    تسلم بما لفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والملاريا والسل وغيرها من الأمراض المعدية والناقلة للعدوى من آثار مدمرة في جهود التنمية البشرية والنمو الاقتصادي والأمن الغذائي والحد من وطأة الفقر في جميع المناطق، ولا سيما في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وتحث الحكومات والمجتمع الدولي على إيلاء أولوية عاجلة لمكافحة تلك الأمراض؛
  • ist sich dessen bewusst, welche verheerenden Auswirkungen HIV/Aids, Malaria, Tuberkulose und andere Infektions- und ansteckende Krankheiten in allen Regionen, insbesondere in Afrika südlich der Sahara, auf die menschliche Entwicklung, das Wirtschaftswachstum und die Anstrengungen zur Armutsminderung haben, fordert die Regierungen und die internationale Gemeinschaft nachdrücklich auf, der Bekämpfung dieser Krankheiten dringend Vorrang einzuräumen, nimmt Kenntnis von der Einberufung der fünfzehnten Internationalen Konferenz über HIV/Aids, die vom 11. bis 16. Juli 2004 in Thailand stattfinden wird, und begrüßt in dieser Hinsicht den kürzlich von den Mitgliedern der Welthandelsorganisation gefassten Beschluss über die Durchführung von Ziffer 6 der Erklärung von Doha über das Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums und die öffentliche Gesundheit;
    تدرك الآثار المدمرة الناجمة من فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز والملاريا والسل وغيرها من الأمراض المعدية والناقلة للعدوى في جهود التنمية البشرية والنمو الاقتصادي والقضاء على الفقر في جميع المناطق، ولا سيما في أفريقيا جنوب الصحراء، وتحث الحكومات والمجتمع الدولي على إيلاء أولوية عاجلة لمكافحة تلك الأمراض، وتحيط علما بالدعوة إلى المؤتمر الدولي الخامس عشر المعني بفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز الذي سيعقد في تايلند، في الفترة من 11 إلى 16 تموز/يوليه 2004، وترحب في هذا الصدد بالقرار الذي اعتمده مؤخرا أعضاء منظمة التجارة العالمية بشأن تنفيذ الفقرة 6 من إعلان الدوحة بشأن الاتفاق المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية والصحة العامة المتصلة بالتجارة؛
  • - Es ist ansteckend. Es wird über Blut und Speichel übertragen.
    إنّ الحيوانات معدية. العدوى في دمّهم ولعابهم. عضة واحدة. . .
  • Es wird über Blut und Speichel übertragen. Ein Biss und ...
    الحيوانات معدية، العدوى فى دمائها و لعابها ..عضة واحدة
  • - Gallenblaseninfektion?
    الحمى و الألم بالمعدة قد تكون عدوى حوصلة المرارة